quinta-feira, 16 de dezembro de 2010

Mais Duas Páginas / Two Pages More

A 10ª e a 11ª página do quilt mistério já foram publicadas.

Para a 10ª página tinhamos que cortar 16 rectângulos de tecido branco ou bege e unir alguns dos elementos de páginas anteriores, formando uma tira:
The 10th and the 11th page of the mystery quilt already been published.

For the 10th page we had to cut 16 rectangles of white or beige fabric and put together some of the elements of previous pages in a row:


A 11ª página pede-nos que cortemos 4 quadrados de 5 cm (nas instruções dizem 2 polegadas e meia mas, como das outras vezes, arredondei) de tecido branco ou bege e que façamos outra tira:
The 11th page asks us that we cut 4 squares of 5 cm (2,5 inches in the original) in white or beige fabric and do another row with previous units:


Pronta para a próxima semana!
Ready for next week!



Lembram-se destes rectângulos de um post anterior?
Remember these rectangles of an earlier post?



Finalmente descobri para que serviram. No domingo passado, foi a festa de Natal, da escola da pequena Papgena. Os moços da turma fizeram uma coreografia da canção do Eurofestival de 1989, ‘Conquistador’. Foram todos vestidos de bandeira de Portugal e nos pulsos levaram uma bandeirinha (que mais não era que os rectângulos brancos devidamente pintados!!!
Finally, last Sunday, I discovered its use. It was the Christmas party of the little Papgena’s school. She and her classmates did a choreography with the song, from 1989 Eurofestival, ‘Conqueror'. They were all wearing the Portugal flag’s colors and in the wrists they had a little flag (which was nothing more than the white rectangles painted properly!).


0 comentários:

Enviar um comentário

Gosto imenso de saber o que pensa e tento sempre responder / I love that you can share your opinions, I allways try to answer back